Despite the criticism, Mayer defended her decision to Fortune in April and said that the move was "wrongly perceived as an industry narrative." Mayer said she needed employees to work in the office to encourage collaboration and innovation from workers. So far it looks like her controversial move may be helping the business: Yahoo's stock is up more than 100% since Mayer took over in 2012.
The people of both countries have the wisdom to properly manage their differences, there is a need and there are also conditions for us to continue to expand our common interests.
全球新职介绍公司Challenger Gray & Christmas 的执行总裁John Challenger 说:“经济不景气之后,总会有个就业复苏期,但是我们的确对2010年的就业率不抱多少乐观态度。”